Raeburn
英[]
美[]
- n. (Raeburn)人名;(瑞典)雷布恩;(英)雷伯恩
双语例句
- 1. RAEBURN: You know, I can't.
- 雷伯恩:你知道,我不能记得。
youdao
- 2. RAEBURN: Nice to meet you.
- 雷伯恩:很高兴见到你。
youdao
- 3. I'm Paul Raeburn.
- 我是保罗·雷伯恩。
youdao
- 4. RAEBURN: Well, I think the - I see your point.
- 雷伯恩:嗯,我认为-我明白你的意思。
youdao
- 5. RAEBURN: I know when the space shuttle blew up.
- 雷伯恩:我还记得当航天飞机爆炸时的事情。 我知道。
youdao
- 6. RAEBURN: How do you tell those things from bones?
- 雷伯恩:你怎么从骨头里知道这些东西?
youdao
- 7. Raeburn smiled gently, though he seemed unconvinced.
- 雷伯恩轻轻笑了,虽然他看上去一点也不相信。
youdao
- 8. RAEBURN: That's what we always try to get you to do.
- 雷伯恩:这就是我们总是试图让你做的。
youdao
- 9. RAEBURN:... in despair of such a thing ever happening.
- 雷伯恩:发生这样的事情太让我绝望了。
youdao
- 10. RAEBURN: Now, is this normally done in the context of some sort of police investigation?
- 雷伯恩:现在,在警方的调查中,做这种事情是个常规的做法吗?
youdao
- 11. RAEBURN: Yeah, give us the - what's the - the brand name, I think, is easier to remember.
- 雷伯恩:是啊,什么品牌名称?给个比较容易记住的。
youdao
- 12. What Dr. Raeburn would never understand was that pretending was what had got me this far.
- 雷伯恩教授不明白的是我是凭着伪装才能够过到如今的。
youdao
- 13. Though I was sure Dr. Raeburn knew that I was making this part up, I continued. "We made out on his sofa."
- 虽然我确信雷伯恩教授知道我在胡编,我还是接着说:“我们在他家沙发上亲热了。”
youdao
- 14. "Though I was sure Dr. Raeburn knew that I was making this part up, I continued." We made out on his sofa.
- 虽然我确信雷伯恩教授知道我在胡编,我还是接着说:“我们在他家沙发上亲热了。”
youdao
- 15. RAEBURN: Now you've had a pretty good track record with this - all kinds of different agencies you've work with.
- 雷伯恩:现在你已经有了一个非常良好的记录-于是各种不同的执法机构都来找你一起工作。
youdao
- 16. RAEBURN: Now, did was that decision made in the '70s because people hadn't realized what they were getting into?
- 雷伯恩:这是个70年代作出的决定,是不是那时候人们并没有意识到,他们以后会有什么样的麻烦?
youdao
- 17. RAEBURN: Now, Mary Manhein, how does anthropology - how does the science of anthropology contribute to this kind of work?
- 雷伯恩:现在,玛丽-曼海因,人类学是如何促进这方面的工作的?
youdao
- 18. RAEBURN: they would come, they would call on LSU and they would say, is that lady there, you know, that lady that fools with those bones?
- 曼海因教授:他们一有事要来找我,就打电话给路易斯安那州立大学,他们会说,你知道那位白骨夫人在那里吗?
youdao
- 19. RAEBURN: they would come, they would call on LSU and they would say, is that lady there, you know, that lady that fools with those bones?
- 就打电话给路易斯安那州立大学,他们会说,你知道那位白骨夫人在那里吗?
youdao
- 20. Raeburn Wynd was steep and led to a series of mews conversions above garages which would once have housed the monarch's carriages and horses.
- 雷伯恩·温德很陡,车库上方有很多改建的马厩,那里曾经安置着君主的马车和马匹。
youdao
- 21. Raeburn said, not sage or professional but a little shocked by the discovery, as if I'd been trying to hide a pack of his cigarettes behind my back.
- 雷伯恩教授说,不是那种圣人般或是职业的断言,他自己对自己的发现有不小的吃惊,似乎我藏了一包他的烟在我身后。
youdao
- 22. RAEBURN: So we want to talk about these drawings, which we've all seen on TV and, I don't know, in the post office and all over the place all our lives.
- 雷伯恩:我们要谈谈这些画,我们都在电视上看到过,而且,可能张贴在邮局和所有公共场所。
youdao
- 23. By the time the middle-aged couple arrived at the foot of Raeburn Wynd, she was kneeling on the ground, hands over her face, shoulders heaving with sobs.
- 等到那对中年夫妇赶到雷伯恩温德脚下的时候,只见那姑娘跪倒在地,以手掩面,抽泣不已。
youdao
- 24. RAEBURN: Yeah, and I was going to ask you about that, because that was one of those interesting things that didn't seem to work but then did in a funny kind of way.
- 雷伯恩:是的,我正要问你,因为这是个有趣的事情,一开始似乎不怎么好使,但然后以一种很有趣的方式又好使了。
youdao
- 25. RAEBURN: now, these issues have come up before in other kinds of contexts, but what you're telling us now is that personalized medicine is going to make this even worse.
- 雷伯恩:现在,这些问题已经成为最受关注的问题。但是,现在你告诉我们,个性化药物将会使事情变得更糟糕。
youdao
- 26. RAEBURN: Well, just to muddy the waters even further, we were - as you might imagine, this was subject of a lot of discussion around the office this week, this morning as well.
- 雷伯恩:嗯,让事情再进一步复杂化的是,正如你可能想象的,在这个星期里,我们就这个问题,进行了很多讨论,这也是今天上午的主题。
youdao
- 27. RAEBURN: Well, just to muddy the waters even further, we were - as you might imagine, this was subject of a lot of discussion around the office this week, this morning as well.
- 雷伯恩:嗯,让事情再进一步复杂化的是,正如你可能想象的,在这个星期里,我们就这个问题,进行了很多讨论,这也是今天上午的主题。
youdao
百度翻译
有道翻译