Rossetti
英[rɔ'seti]
美[rɔ'seti]
双语例句
- 1. She had sat for famous painters like Rossetti.
- 她为罗塞蒂等著名画家当过模特。
youdao
- 2. How Rossetti would have loved to paint the beautiful sisters here.
- 瞧罗塞蒂多爱把美丽的姐妹们画在这儿。
youdao
- 3. One thing I argue in the book is that Rossetti is trying to imagine himself as a “dangerous woman.”
- 我在书中说到一件事情,就是Rossetti尝试将自己想象成一个“危险的女人”。
youdao
- 4. There is no time like spring, when life's alive in every thing. ------Christina Georgiina Rossetti.
- 没有一个时节像春天那样万物贲华,生机盎然。 克里斯蒂那。罗塞蒂。
youdao
- 5. ROSSETTI Beauty is a light that shines through the most ordinary woman — if she is happy and in love.
- 即使是最普通的女人,如果她有爱情并且是幸福的,那她的身上就会闪耀着美丽的光芒。
youdao
- 6. At the RA Schools he met William Holman Hunt , who became a lifelong friend, and Dante Gabriel Rossetti .
- 在核证登记机关学校,他会见了威廉霍尔曼亨特,谁成为终身的朋友,和丁加布里埃尔罗塞蒂。
youdao
- 7. "Better by far you should forget and smile/Than that you should remember and be sad" (Christina Rossetti).
- “忘掉和微笑要比/记住和悲伤美好得多” (克里斯蒂娜·罗塞蒂)。
youdao
- 8. Better by far you should forget and smile than that you should remember and be sad. — Chtistina georgina rossetti. British poetess.
- 笑一笑而忘掉,比愁眉苦脸地记住要好得多。英国女诗人罗塞蒂。
youdao
- 9. Sudden Light Dante Gabriel RossettI have been here before, But when or how I cannot tell:I know the grass beyond the door, The sweet keen smell, The sighing sound, the lights around the shore.
- 顿悟但丁·加布里埃尔·罗塞蒂我一定到过此地,何时,何因,却不知详。只记得门外草依依,阵阵甜香,围绕岸边的闪光,海的叹息。
youdao
- 10. Sudden Light Dante Gabriel RossettI have been here before, But when or how I cannot tell:I know the grass beyond the door, The sweet keen smell, The sighing sound, the lights around the shore.
- 顿悟但丁·加布里埃尔·罗塞蒂我一定到过此地,何时,何因,却不知详。只记得门外草依依,阵阵甜香,围绕岸边的闪光,海的叹息。
youdao
百度翻译
有道翻译