Tarshish
英['tɑ:ʃiʃ; 'tɑ:-]
美['tɑ:ʃiʃ; 'tɑ:-]
双语例句
- 1. Pass ye over to Tarshish; howl, ye inhabitants of the isle.
- 推罗人哪,你们当过到他施去。沿海的居民哪,你们都当哀号。
youdao
- 2. He went to Joppa, which was a sea port, and found a ship which was going to Tarshish in Spain.
- 他到了一个叫乔帕的海港,发现有一条前往西班牙塔什什的船。
youdao
- 3. The Kings of Tarshish and of the isles shall bring presents: the Kings of Sheba and Seba shall offer gifts.
- 他施和海岛的王要进贡。示巴和西巴的王要献礼物。
youdao
- 4. Not willing to obey the Lord's command to go to Nineveh, Jonah tried to flee from the Lord and boarded a ship for Tarshish.
- 约拿不愿服从耶和华的命令到尼尼微去,设法逃离耶和华而上了去他施的一艘船。
youdao
- 5. Tarshish was thy merchant by reason of the multitude of all kind of riches; with silver, iron, tin, and lead, they traded in thy fairs.
- 他施人因你多有各类的财物,就作你的客商,拿银,铁,锡,铅兑换你的货物。
youdao
- 6. Therefore I fled before unto Tarshish: for I knew that thou art a gracious God, and merciful, slow to anger, and of great kindness, and repentest thee of the evil.
- 我知道你是有恩典,有怜悯的神,不轻易发怒,有丰盛的慈爱,并且后悔不降所说的灾,所以我急速逃往他施去。
youdao
- 7. For the king's ships went to Tarshish with the servants of Huram: every three years once came the ships of Tarshish bringing gold, and silver, ivory, and apes, and peacocks.
- 因为王的船只与希兰的仆人一同往他施去。他施船只三年一次装载金,银,象牙,猿猴,孔雀回来。
youdao
- 8. For the king's ships went to Tarshish with the servants of Huram: every three years once came the ships of Tarshish bringing gold, and silver, ivory, and apes, and peacocks.
- 因为王的船只与希兰的仆人一同往他施去。他施船只三年一次装载金,银,象牙,猿猴,孔雀回来。
youdao
百度翻译
有道翻译