blasphemer
英[blæsˈfiːmə(r)]
美[blæsˈfiːmər]
双语例句
- 1. Such a figure is liable to be attacked as a blasphemer.
- 这样一个人很容易被人抨击为亵渎神明者。
《柯林斯英汉双解大词典》
- 2. She was a blasphemer.
- 她是亵渎者!
youdao
- 3. Youve been brought here as a blasphemer!
- 你被当作亵渎者带到这!
youdao
- 4. You've been brought here as a blasphemer!
- 你被当作亵渎者带到这!
youdao
- 5. But, according to Pakistan's law, as a blasphemer he could now be executed.
- 可根据巴基斯坦的法律,作为亵渎者,他将被判以死刑。
youdao
- 6. Who formerly was a blasphemer and a persecutor and an insulting person;
- 我从前是亵渎神的、逼迫人的、侮慢人的;
youdao
- 7. When I wrote my book on him, my mother told me she wished I'd chosen 'someone more edifying than that old blasphemer.
- 当我写关于他的书时,我母亲希望我能写一个更具启迪意义的作家,而不是乔伊斯这个渎神老头子。
youdao
- 8. When I wrote my book on him, my mother told me she wished I’d chosen 'someone more edifying than that old blasphemer.'
- 当我写关于他的书时,我母亲希望我能写一个更具启迪意义的作家,而不是乔伊斯这个渎神老头子。
youdao
- 9. Who was before a blasphemer, and a persecutor, and injurious : but I obtained mercy, because I did it ignorantly in unbelief.
- 然而我还蒙了怜悯,因我是不信不明白的时候而作的。
youdao
- 10. Even though I was once a blasphemer and a persecutor and a violent man, I was shown mercy because I acted in ignorance and unbelief.
- 我从前是亵渎神的,逼迫人的,侮慢人的。然而我还蒙了怜悯,因我是不信不明白的时候而作的。
youdao
- 11. Take the blasphemer outside the camp. All those who heard him are to lay their hands on his head, and the entire assembly is to stone him.
- 把那咒诅圣名的人带到营外,叫听见的人都放手在他头上,全会众就要用石头打死他.
youdao
- 12. The smirking killer later said he acted because Mr Taseer's call for the blasphemy law to be repealed made Mr Taseer himself a "blasphemer".
- 杀死塔希尔先生的凶手随后还假笑着说他之所以对塔希尔先生下手是因为塔希尔先生亵渎神灵,因为他要求废除亵渎法。
youdao
- 13. Then Moses spoke to the Israelites, and they took the blasphemer outside the camp and stoned him. The Israelites did as the Lord commanded Moses.
- 于是,摩西晓谕以色列人,他们就把那咒诅圣名的人带到营外,用石头打死。以色列人就照耶和华所吩咐摩西的行了。
youdao
- 14. Tim. 1:13 Who formerly was a blasphemer and a persecutor and an insulting person; but I was shown mercy because, being ignorant, I acted in unbelief.
- 提前一13我从前是亵渎神的、逼迫人的、侮慢人的;然而我蒙了怜悯,因我是在不信中,无知而作的。
youdao
- 15. Tim. 1:13 Who formerly was a blasphemer and a persecutor and an insulting person; but I was shown mercy because, being ignorant, I acted in unbelief.
- 提前一13我从前是亵渎神的、逼迫人的、侮慢人的;然而我蒙了怜悯,因我是在不信中,无知而作的。
youdao
百度翻译
有道翻译