dharmas
英[ˈdɑːmə]
美[ˈdɑːrmə]
- n. (佛教中的)达摩(指佛的教法、佛法、一切事物和现象);(印度教的)法则
- n. (Dharma)人名;(法、印、尼)达尔马
双语例句
- 1. These dharmas are the ten wholesome ways of actions.
- 此法即是十善业道。
youdao
- 2. Shariputra, all Dharmas are empty of characteristics.
- 舍利子,是诸法空相。
youdao
- 3. Second, the three forms and their relationships with the five dharmas.
- 第二,“三自性”及其与五法之关系。
youdao
- 4. Finally, to state the specific relationship between it and the five dharmas.
- 最后,根据经文说明三自性与五法之间的具体关系。
youdao
- 5. Hence what the Samkhyas accept as real dharmas are, in fact, not real entities.
- 数论派执著有实实在在“法”的存在,这种说法是不成立的。
youdao
- 6. That's why these two attachments to self and dharmas are the source of all evil.
- 所以才说,我法二执是众恶的根本。
youdao
- 7. Finally, to demonstrate the specific relationship between it and the five dharmas.
- 最后,依据前面之分析说明五法与八识之间的具体关系。
youdao
- 8. If you want to recognize these dharmas, you must certainly have the Dharma-selecting Eye.
- 想认识这些法,一定要有择法眼。
youdao
- 9. The Shurangama Mantra consists of five sections and can be divided into over thirty types of dharmas.
- 楞严咒〉有五会,其中分出来有三十几部法。
youdao
- 10. What the ignorant imagine to be a "real" Atman and "real"dharmas are devoid of all objective existence.
- 愚夫妄以为有实我、实法,实际上此二者都无客观存在。
youdao
- 11. The Avatamsaka Sutra says, "the myriad dharmas are made from the mind alone." the Buddha is created by your mind.
- “一切唯心造”:《华严经》上说:“万法唯心造”,佛就是由你心造成的。
youdao
- 12. Thee Avatamsaka Sutra says, "the myriad dharmas are made from the mind alone." the Buddha is created by your mind.
- “一切唯心造”:《群华严经》上说:“万法唯心造”,佛就是由你心造成的。
youdao
- 13. The Eight Winds are dharmas that test your mind, to see whether adverse or favorable situations will upset your equilibrium.
- 这八种风,是考验“心”的法门,在逆境不动心,在顺境也不动心。
youdao
- 14. The education there is addressed both to Sangha and lay people, in the form of human knowledge and transmundane dharmas combined.
- 此基地采取世法和出世法相结合的教育形式。
youdao
- 15. If one can contemplate and appreciate the various karmic retributions, one will fathom the nature of all dharmas without destroying it.
- 若能在种种业果报应之中,观察明白,就能了知一切法性,而又不破坏它。
youdao
- 16. Bodhisattvas detest worldly dharmas, and Buddhas detest worldly dharmas even more. They are not defiled by craving for them, and they are not attached to them.
- 菩萨也厌离世间法,佛更是厌离世间的一切法,不生一切染污和执著。
youdao
- 17. Even when you clearly have the power to do so, don't use the dharmas to subdue them. You should use virtuous conduct to influence beings and then teach and transform them.
- 你明明有力量可以降伏他,也不要用降伏法,要用德行来感化他,来教化他。
youdao
- 18. The proper dharmas are: not fighting, not being greedy, not seeking, not being selfish, not wanting personal advantages, and not telling lies. These are known as the Six Great Guidelines.
- 正法就是不争、不贪、不求、不自私、不自利、不打妄语,这是修道人的六大宗旨。
youdao
- 19. The proper dharmas are: not fighting, not being greedy, not seeking, not being selfish, not wanting personal advantages, and not telling lies. These are known as the Six Great Guidelines.
- 正法就是不争、不贪、不求、不自私、不自利、不打妄语,这是修道人的六大宗旨。
youdao
百度翻译
有道翻译