parathyroidectomy
英[ˌpærəˌθaɪrɒɪˈdektəmɪ]
美[ˌpærəˌθaɪrɔɪˈdektəmi]
双语例句
- 1. Parathyroidectomy is the best approach for patients with PHPT.
- 手术切除是最佳的治疗方式。
youdao
- 2. Methods:PTH levels were measured in 97 patients 6 months after parathyroidectomy.
- 方法:对甲状旁腺手术后6个月的97例患者,监测甲状旁腺激素;
youdao
- 3. Objective to search for the significance of endoscopic thyroidectomy and parathyroidectomy.
- 目的探讨开展内镜下甲状腺、甲状旁腺切除手术的意义。
youdao
- 4. Results thyroidectomy and parathyroidectomy may be performed with endoscope or with the help of endoscope.
- 结果甲状腺、甲状旁腺切除手术可以完全在内镜下或者以内镜作为辅助手段来完成。
youdao
- 5. Other studies have demonstrated relatively little effect of parathyroidectomy on anemia in patients with chronic renal failure. Senior investigator Dr.
- 其他研究曾经证实,甲状旁腺切除术对慢性肾功能衰竭患者的贫血有较小的影响。
youdao
- 6. Conclusion By endoscopic thyroidectomy and parathyroidectomy, the patients are lightly injured without scar in the neck. The quality of life is improved.
- 结论内镜下甲状腺、甲状旁腺切除手术颈部不残留手术瘢痕,提高患者的生活质量。
youdao
- 7. The exploratory parathyroidectomy can be successed on preoperative definite diagnosis and accurate localization, frozen section and quickly PTH determination in the operation.
- 术前明确诊断及准确定位、术中进行冰冻切片和快速甲状旁腺激素测定是手术成功的有力保障。
youdao
- 8. Parathyroidectomy often had a favourable effect on the grave symptoms. Therefore, it may be considered in some cases of severe hyperparathyroidism secondary to chronic renal failure.
- 切除甲状腺往往能改善严重症状,因此,对一些继发于慢性肾功能衰竭的重症甲状旁腺机能亢进患者可考虑施行这一手术。
youdao
- 9. Parathyroidectomy often had a favourable effect on the grave symptoms. Therefore, it may be considered in some cases of severe hyperparathyroidism secondary to chronic renal failure.
- 切除甲状腺往往能改善严重症状,因此,对一些继发于慢性肾功能衰竭的重症甲状旁腺机能亢进患者可考虑施行这一手术。
youdao
百度翻译
有道翻译