stampeded
英[stæmˈpiːd]
美[stæmˈpiːd]
- n. (尤指兽群或人群因恐惧引发的)狂奔,奔逃,蜂拥;热潮,风尚,风气;<美>牛仔竞技表演,摩托车竞技表演
- v. (使)惊逃,(使)奔逃;使冲动行事,使仓促行事;抢占
双语例句
- 1. I refuse to be stampeded into making any hasty decisions.
- 我不愿仓促行事,草率作决定。
《牛津词典》
- 2. The crowd stampeded and many were crushed or trampled underfoot.
- 人群狂奔起来,很多人被撞倒或踩踏。
《柯林斯英汉双解大词典》
- 3. The thunderstorm stampeded the cattle.
- 大雷雨惊了牛群。
《新英汉大辞典》
- 4. Don't is stampeded into buying the house.
- 不要一时冲动买下这所房子。
youdao
- 5. I won't allow myself to be stampeded by fear.
- 我不会容许我自己被恐惧吓跑的。
youdao
- 6. It was the seeming injustice that stampeded the workers into action.
- 是那些看起来不公正的行为使工人们突然采取了行动。
youdao
- 7. The rider coiled the rope up, ready to throw it to catch the stampeded horse.
- 骑手将绳盘绕在手上,准备好把它扔出去以套住惊马。
youdao
- 8. Nearly 30 enormous animals 13)stampeded toward us, looking like a wall of 14)doom and sounding like a rushing waterfall.
- 将近30头大象朝我们狂奔而来,那声音听起来就像咆哮的瀑布,看上去就像是厄运迎面扑来。
youdao
- 9. They have stampeded into the bond markets to take advantage of low borrowing costs and push out refinancing dates while they can.
- 他们已涌入证券市场,利用低价位买入,以便在再筹资时抛售。
youdao
- 10. What she might find distracting is the thought that I couldn't go anywhere without being stampeded by a load of leering paparazzoes.
- 其实真正让她苦恼的是她觉得我在大把狗仔的围追堵截之下,哪都去不了,这也正是让球员们感到分心的。
youdao
- 11. The ability to keep a cool head in an emergent maintain poise in the midst of excitement, and to refuse to be stampeded are true marks of leadership.
- 在紧急之际保持冷静,兴奋之际保持镇定,并拒绝冲动行事,这些能力都是领导者所需具备的条件。
youdao
- 12. “There were lots of news in Japan that bookshelves were falling over in bookstores, ” as he told Forbes, “and that people died after being stampeded by books after huge earthquakes.”
- 他对福布斯的记者说:“日本有很多这样的新闻,比如书店里书架倒下来了,或者大地震中,满架的书纷纷砸落,有人因此丧命。”
youdao
- 13. With few other tourists for company, we charged around the ramparts, stampeded across the drawbridge and did battle on the, um, battlements - the setting was so filmic, it was hard to resist the urge.
- 几乎没有别的游人同行,我们冲破壁垒,穿越吊桥,在城墙上战斗——背景真像在电影里一样,我们拟制不住模仿一番的冲动。
youdao
- 14. With few other tourists for company, we charged around the ramparts, stampeded across the drawbridge and did battle on the, um, battlements - the setting was so filmic, it was hard to resist the urge.
- 几乎没有别的游人同行,我们冲破壁垒,穿越吊桥,在城墙上战斗——背景真像在电影里一样,我们拟制不住模仿一番的冲动。
youdao
百度翻译
有道翻译