tenant-right
英[]
美[]
双语例句
- 1. A tenant may have a right of first refusal if a property is offered for sale.
- 如果房产要出售,房客可以有优先购买权。
《柯林斯英汉双解大词典》
- 2. PF: Right now we support a read-write registry that any tenant can write to, and tenants can connect to databases.
- PF:目前,我们支持任何租户都可写的读-写注册库,租户可以连接到数据库。
youdao
- 3. But once the tenant exercises the right to buy the property, all payments received after the sale are considered part of the selling price.
- 一旦承租人付清余款购买了物业,销售后收到的全部余款属于销售收入。
youdao
- 4. Start right now - select the most disturbing tenant you know is doing you no good and hand deliver your notice now!
- 就从现在开始吧——挑出那些你所知道的最麻烦住户,马上给他们发出通知单让他们离开。
youdao
- 5. A lieu tenant stood at the right of the line, the point of his sword upon the ground, his left hand resting upon his right.
- 一名中尉立于队列的右侧,佩剑曳地,左手搭在右手上。
youdao
- 6. The Isolator ensures that the application code is not cluttered with the multi-tenant storage strategies and ensures that right multi-tenant strategy is applied.
- Isolator能够保证应用程序代码不会受到多租赁存储策略的影响,并且保证应用正确的多租赁策略。
youdao
- 7. As a statutory right, the lessee can choose to renounce Preemptive, when lessors inform betrayed housing facts, the tenant made it clear that no purchase.
- 作为一项法定权利,承租人当然可以选择放弃优先购买权,当出租人告知出卖房屋的事实后,承租人明确表示不予购买。
youdao
- 8. The trial court found that since the landlord had not transferred the "right to possession" no landlord-tenant relationship was created.
- 初审法院认为房东没有转让占有权,所以没有设立租赁关系。
youdao
- 9. He told us how he had been asking God for just the right wife, because he thought he could see a way for the next generation to escape the hand-to-mouth existence of the tenant farmer.
- 他告诉我们他如何一直祈求上帝赐给他一个理想的妻子,因为他认为他看得见一种办法,可让下一代摆脱伯农只能勉强维持生计的命运。
youdao
- 10. Helen, the heroine of The Tenant of Wildfield Hall, was forced to leave her atrocious husband with her son to claim her right to an independent existence.
- 小说《维尔德费尔庄园的主人》中的女主人公海伦不甘忍受丈夫的放荡与残暴,毅然离家,带着儿子远走他乡,去寻求独立自主的新生活。
youdao
- 11. RIGHT: the Lease does not provide for a period of time during which the Tenant is prevented from using the Premises.
- 错误用法:租约中并未指明房客不能使用所租房屋的时间界限。
youdao
- 12. RIGHT: the Lease does not provide for a period of time during which the Tenant is prevented from using the Premises.
- 错误用法:租约中并未指明房客不能使用所租房屋的时间界限。
youdao
百度翻译
有道翻译