transocean
英[trænzˈəʊʃən]
美[trænz'əuʃən]
双语例句
- 1. Transocean, which provided the drill rig, could also be banned in Brazil.
- 提供钻井设备的Transocean公司也在巴西遭禁。
youdao
- 2. Witnesses also will include staff from Transocean Ltd. and Weatherford International Ltd.
- 在这些证人中也将包括越洋有限公司和韦瑟·福德国际有限公司的全体工作人员。
youdao
- 3. BP says that some of its employees and some Transocean workers didn't read that properly.
- BP表示,他们的一些职员和跨洋公司的工作人员没有正确的读取数据。
youdao
- 4. Lawsuits have already been filed by seafood companies against BP and Transocean, the rig's operator.
- 海产公司已经对英国石油公司和该钻井平台的运营者越洋公司(Transocean)提起诉讼。
youdao
- 5. The chief of British Petroleum blames failures by the rig's operator, Transocean of Switzerland.
- 英国石油公司董事长将此次事件归咎于设备的操作方,瑞士越洋公司。
youdao
- 6. Judge Barbier sold off Transocean and Halliburton bonds about a month after the suits came before him.
- 巴比尔法官在诉讼请求送达后一个月抛售了Transocean和哈里·伯顿的债券。
youdao
- 7. The Coast Guard wants BP and rig owner Transocean to do further inspections at the wellhead site.
- 美国海岸警卫队希望英国石油公司以及钻井平台所有者越洋钻探公司,对井口遗址进行深入的检查工作。
youdao
- 8. Transocean says its employees did not receive the information they needed from BP to operate safely.
- 越洋钻探公司表示,其雇员并未从英国石油公司处获得安全操作所需的信息。
youdao
- 9. While BP owned the well, Transocean owned the rig that caught fire and ultimate ly sank in a mile of water.
- 尽管英国石油公司拥有这个油井,Transocean却拥有那个起火并最终沉入一英里水下的钻油平台。
youdao
- 10. Feinberg said he may also bar recipients from suing not just BP but other companies, such as Transocean and Halliburton.
- 费恩·贝尔格说他也可能阻拦收件人不仅控告英国石油公司还有其他公司,例如跨洋货运和哈利伯顿。
youdao
- 11. But the embattled oil giant also pointed the finger at other companies, including Transocean and Halliburton. See article.
- 但这一严阵以待的石油巨头亦将箭耙指向其他包括Transocean and Halliburton在内的公司。
youdao
- 12. You had executives of BP and Transocean and Halliburton falling over each other to point the finger of blame at somebody else.
- 出席听证会的有英国石油公司、越洋公司和哈利伯顿公司的主管,他们相互指责,都说他人应当承担罪责。
youdao
- 13. Transocean, too, rejected it as self-serving and pointed to flaws in the well’s design, as well as to BP’s management of the project.
- 同时,Transocean否认自己自私自利,并指出油井设计上存在的缺陷,以及BP对工程的管理的不当。
youdao
- 14. In the second and third ACTS, after the hydrocarbons had got through valves at the bottom of the well, the focus shifts to Transocean.
- 在第二和第三种行为中,井底的碳水化合物冲破了阀门的阻挡之后,责任的焦点就转移到Transocean的身上。
youdao
- 15. Transocean is expected to enter its guilty plea next month when a federal judge holds a hearing on whether to accept the settlement.
- 越洋钻探公司将于下个月进行认罪答辩,届时将有一名联邦法官主持听证会决定是否接受和解。
youdao
- 16. A Transocean supervisor who worked on the doomed Deepwater Horizon rig has since been highly involved in testing the platform's blowout preventer.
- 一个跨洋货运的主管将深水地平线钻探包括在平台喷发的预防中。
youdao
- 17. A presidential commission concluded that the explosion was caused by cost-cutting and directly blamed Transocean, BP, and Halliburton for the disaster.
- 一个统筹委员会总结称,爆炸是由于削减成本造成的,并指责Transocean,BP和Halliburton等公司都应该为这次灾难负责。
youdao
- 18. Suits involving BP, Transocean, Cameron (provider of the blowout preventer) and Halliburton (contractor for the cement) appear to be almost inevitable.
- 诉讼包括英国石油公司、越洋、卡梅伦(防喷器供应商)以及哈里伯顿(粘合工程承包人),显然这几乎不可避免。
youdao
- 19. Transocean asserted that the contract protects them from liabilities in the April 20 explosion that triggered the worst maritime oil leak in U.S. history.
- 虽然Transocean公司声称这个合同能够保护他们免于由于4月20号的爆炸导致的美国历史上最严重的海上石油泄漏事件的责任。
youdao
- 20. Transocean, the operator of the Deepwater Horizon rig, told the U.S. Congress that the last seven hours of data on the day of the blowout were missing.
- Transocean(Deepwater Horizon钻井运营商)对美国国会称,油井泄漏当天最后7个小时的数据不见了。
youdao
- 21. A roustabout's job is dangerous, as shown by the explosion aboard the Transocean Ltd. oil drilling rig in the Gulf of Mexico that killed 11 workers in April.
- 石油钻台工人的工作很危险。去年4月,越洋有限公司位于墨西哥湾的钻井平台发生爆炸,导致11名工人死亡就是个例子。
youdao
- 22. Despite that Transocean handed out huge bonuses to its executives, citing the company's best year for safety ever, Transocean's annual report acknowledges the explosion.
- 尽管Transocean向高管发放了巨额奖金,以奖励最好安全年,公司年度报告仍然承认这次爆炸事故。
youdao
- 23. Newman, the Transocean CEO, told legislators that alarms are monitored on the rig through a vessel management system, or VMS. But he said such records were not transmitted to shore.
- Transocean告诉国会议员称油井上的船舶管理系统(VMS)可以监测油井上的警报,但这些记录没有被发送到岸上。
youdao
- 24. Perhaps unsurprisingly, Transocean rejects the report as self-serving, and points to issues with the well’s design, as well as to the cement log, as deserving much more scrutiny.
- 毫不意外,跨洋公司出于自利需要反驳了这份报告,指出问题在于油井的设计,同时还指出固井测试应该做的更加仔细一点。
youdao
- 25. The inquiry will have subpoena power and will look into possible criminal or civil violations by the operators of the drilling rig, Transocean, a Swiss company, and related companies.
- 这次调查已经开始进入传讯阶段并且试图找出引发事故的幕后真凶——瑞士的石油公司或者是其他相关公司技术员工可能出现的操作失误。
youdao
- 26. Late on the night of April 20th, 50 miles from the shore of Louisiana, a fire broke out aboard the Transocean Deepwater Horizon oil rig under lease by BP, with 126 individuals on board.
- 4月20日深夜,距路易斯安那州海岸线50英里的名为深水地平线的海洋石油钻探设备发生爆炸起火(这套设备是由美国跨洋公司租赁给英国石油公司的),当时有126名工人和技术人员还在船上。
youdao
- 27. Late on the night of April 20th, 50 miles from the shore of Louisiana, a fire broke out aboard the Transocean Deepwater Horizon oil rig under lease by BP, with 126 individuals on board.
- 4月20日深夜,距路易斯安那州海岸线50英里的名为深水地平线的海洋石油钻探设备发生爆炸起火(这套设备是由美国跨洋公司租赁给英国石油公司的),当时有126名工人和技术人员还在船上。
youdao
百度翻译
有道翻译